fun bilingual things
– you know the word in second language but not first
– your notes sometimes are in both languages at once. some words are quicker to write than their equivalents
– phone autocorrects to wrong language
– the words that are the same but slightly different in your two languages are always spelled the wrong way. no matter what.
– certain memories only available in one language
– music genres?? u like maybe alternative and pop music in your first language but like rap and musical theatre in your second
– u know what verb tenses are called in your second language but not in your first
– saying bullshit like “close the lights please” because it’s idiomatically correct but not in english